Explore the profound connection between theatre and the sacred in Polish stage art, where performance transcends ...
Józef Czechowicz, a prominent Polish poet, was presumed killed in a 1939 Lublin air raid, yet questions linger about his ...
New York has the Museum of Modern Art, London has Tate Modern, and Paris has the Centre Georges Pompidou. On October 25, 2024 ...
Polish and Kashubian. Additionally, we have dialects: Masovian, Lesser Poland, Greater Poland, Silesian, mixed dialects in ...
On 11th November 1918, Poland regained its independence after 123 years of partitioning by Russia, Prussia and Austria. But what actually happened on that historic day? Culture.pl chronicles the ...
Numerous cultures consider honey a symbol of wisdom, abundance, goodness and knowledge. Obtained through a complex and mysterious process, honey also represents humans’ spiritual self-development.
An explosion of scents, a spectacle of colours, an architecture of the senses... Culture.pl invites you on a walk through 10 Polish gardens that count as works of art. ‘Arkadia may be regarded as an ...
Logos are the graphic representations of brands, companies, organisations or events. They are but a simple symbol and yet convey so much. Poland is known for its rich graphic design history – and ...
70 years have passed since the ideology of socialist realism was introduced into Polish architecture. Despite the passage of time, there are still many prejudices and stereotypes associated with this ...
Modern Polish cinema hardly lacks portrayals of romantic overtures. Women directors, in particular, are trying to have more honest conversations about sex in film – but a fear of sensuality remains.
In the 19th century, Russian literature followed two paths, paved by Tolstoy and Dostoyevsky. Tolstoy’s works are smooth, polished, immaculate. They describe life in the order of appearances, ...
'I’d like to suggest that translation is non-fiction. Just as a work of non-fiction must tell the truth about the people and events it is describing, a translation must tell the truth about the source ...